lunes, 24 de octubre de 2011

I have a flower that bleeds... Tengo una flor que sangra...


I have a flower that bleeds ...

Night of my nights,

of my nights pale
...
you was going you to hide a secret

but my being can not stand,

here very deep in the chest

I have a flower that bleeds,

a flower that when

the sun leaves her

cries pinks tears ...

Night of my nights,

stars the observe her

but never consoles her

nor speak to her,

night of my nights

I have a flower that bleeds ...

It's so beautiful, so radiant

when in the garden

intertwines with butterflies,

but then

when the light of day turn off,

bleeds my flower ... bleeds my flower ...

I never it was going to confess,

but now that I the observes

bleed at night,

and I shudder of pain,

is I drowns the heart

when to bleed I see her...

Night of my nights,

you who are so serene,

you who knows of sorrows,

I want that to my flower you get closer

and consoles her

with your beautiful moon, full moon ...

that does not touch her the strong wind,

that does not destroy her the mist,

that does not splashing her the dew,

poor my flower, of lost loves ...

Night of my nights,

beloved night mine,

do something for her, my flower

that bleeds of love

until that again

appears the new day ...

that only with their clarity

can calm ...

Night of my nights,

I have a flower that bleeds ...

heal her without asking anything ...

I did not know why bleeds

so much my flower ...

Authorship:Raquel Norma Smerkin Roitman
Ver más
De: Norma B Papinutti Traducción del español e imágen

No hay comentarios:

Publicar un comentario